memoQ

memoQ

MemoQ е интегрирана среда за превод или локализация (ILE), която повишава производителността на човешки преводачи, като същевременно поддържа високото качество и увеличава ...
MemoQ е интегрирана среда за превод или локализация (ILE), която повишава производителността на човешки преводачи, като същевременно поддържа високото качество и увеличава последователността на преведените текстове.
memoq

Алтернативи на memoQ за всички платформи с всякакъв лиценз

Eazy Po

Eazy Po

Eazy Po е бърз и лек инструмент за превод за редактиране на каталожни файлове Po Gettext, които се използват за превод и локализиране на потребителския интерфейс на програми и уеб сайтове.
ZingWord

ZingWord

Просто чудесни инструменти за преводачи.Zingword е новият и лесен за използване CAT инструмент - няма да се налага да преучите всичко.
  • Безплатно
  • Web
Get Localization

Get Localization

Вземете локализация е платформа за софтуер за локализиране на програмисти.Той обединява разработчици и преводачи заедно, за да създават приложения, които всеки може да разбере.
  • Платено
  • Web
SDL TRADOS

SDL TRADOS

SDL Trados Studio, инструментът за компютърно подпомагане на превода (CAT), използван от над 250 000 специалисти по превод, предоставя набор от сложни функции, които да ви помогнат да завършите преводите по-бързо и лесно.,
Translate Toolkit

Translate Toolkit

Преводаческият инструментариум е инструментариум за локализация и превод.Той предлага набор от инструменти за работа с файлови формати и файлове за локализация, които може да се нуждаят от локализация.
Tradugo

Tradugo

Превеждането на текст с часове не трябва да е болезнено. Намерете традуго, безпроблемно, облачно приложение за преводачи, които търсят нещо различно.
Localize.js

Localize.js

Пуснете нашия фрагмент на JavaScript във вашето приложение.Съдържанието ви автоматично се открива и подготвя за превод.Localize.
Redokun

Redokun

Ето как работи:
Sisulizer

Sisulizer

Sisulizer е следващото поколение в локализацията на софтуера.
Xliffie

Xliffie

Xliffie е предназначен за разработчици в ума, с функции като проверка на шрифт във формат printf (уверете се, че вашият% @ не е% d в преведения низ), търсене с regex, преведено от Google / Bing и т.н.
  • Безплатно
  • Mac
gted

gted

gted (GetText Editor) е редактор за gettext po файлове. Той е разработен като плъгин за Eclipse и затова е много полезен за разработчици (и преводачи), използващи IDE Eclipse.
BabelEdit

BabelEdit

Редактирайте паралелно преводните си файлове.BabelEdit е редактор на преводи за (уеб) приложения, който ви позволява лесно да редактирате вашите файлове за превод на json, yaml, php, vue или свойства.
Gtranslator

Gtranslator

gtranslator е подобрен gettext po файл редактор за GNOME десктоп среда.
  • Безплатно
  • Linux
CafeTran

CafeTran

CafeTran е компютъризиран софтуер за превод за професионални (на свободна практика) преводачи.Той предоставя уникално преводно преживяване.
MateCat

MateCat

MateCat е безплатен уеб базиран компютъризиран превод (CAT) за преводачи на свободна практика и за преводачески компании.