
39
POEditor
POEditor е платформа за управление на локализацията, подходяща за съвместни и пренасочени преводни проекти.Това прави управлението на локализацията на уебсайтове, локализацията на приложенията, локализацията на игрите или друга локализация на софтуер лесен процес.,
- Freemium
- Web
- Software as a Service (SaaS)
POEditor е платформа за управление на локализацията, предназначена да помогне на преводачите, мениджърите на локализация и разработчиците да си сътрудничат по-лесно при създаването на многоезичен софтуер.Полезно е да автоматизирате работния процес на локализация и да постигнете непрекъсната локализация.Използвайки простотата като ръководен принцип, POEditor цели да отговори на търсенето на ефективна, съвместна локализация и превод на софтуер, било то на мобилни или настолни приложения, игри, уебсайтове или други софтуерни продукти.Има няколко начина за превод на низовете във вашия софтуер с помощта на POEditor: можете да изберете да назначите преводачи, превод на множествени ресурси, да поръчате услуга за човешки превод и да използвате машинен превод.Основни характеристики: REST API, Памет за преводи, Автоматичен превод, WordPress Плъгин за превод, GitHub Integration, Bitbucket Integration, GitLab Integration, VSTS Integration, Slack Intergation, Интеграция на екипи на Microsoft, Система за маркиране, Статистика на превода.Поддържани формати за локализация: Gettext (.po, .pot) Excel (.xls, .xlsx) CSV (.csv) Android струнни ресурси (.xml) Apple Strings (.strings) iOS Xliff (.xliff) Ъглови пакети за съобщения и пакети за превод(.xmb и .xtb) Microsoft Resource (.resx и .resw) Java Properties (.properties) JSON (.json) YAML (.yml) Безплатна пробна версия е достъпна за всеки, който има безплатен план, когато създаде първия проект за локализацияв акаунта им на POEditor.Не изисква кредитна карта и трае 10 дни, през които лимитът на низовете на акаунта се повишава от 1000 на 30 000. Когато приключи безплатната пробна версия, можете да продължите с платен план или да се придържате към безплатния план.Проектите с отворен код с лиценз, одобрен от OSI, се локализират безплатно с помощта на платформата POEditor за локализация.
WebSite:
https://poeditor.com/Характеристика
Алтернативи на POEditor за Web

42
Text United
Text United е софтуерна компания, която опростява превода на документация и софтуер чрез средствата на езиковите технологии.

38
Crowdin
Вземете качествени преводи за вашето приложение, уебсайт, игра, поддържаща документация и други.

35
Transifex
В Transifex сме на мисия да осигурим достъпна и достъпна технология за локализация.Transifex дава възможност на компании от всички размери и индустрии да изграждат многоезични продукти за потребители и клиенти по целия свят.
- Платено
- Web
- Software as a Service (SaaS)

31

27
Weblate
Weblate е уеб базиран инструмент за превод с плътна VCS интеграция.
- Безплатна лична
- PostgreSQL
- Redis
- JavaScript
- Python
- Web
- Self-Hosted
- Software as a Service (SaaS)
- Django

18

13
Applanga
Applanga е гъвкава и лесна за използване платформа, базирана в облак, която автоматизира процеса на превод за iOS, Android, OSX, Unity и уеб приложения.

13
Translation.io
Translate.io ви позволява да локализирате приложенията Ruby on Rails, използвайки или t ('. Клавиши') или _ ('свободен текст').

9

8
GlobalizeIt
Лесно предоставяйте сайта си на различни езици за цялата си аудитория по целия свят.
- Платено
- Windows
- Mac
- Linux
- Chrome OS
- Windows Phone
- Web
- Windows Mobile

6
Google Translator Toolkit
Автоматичен превод на качени документи, уеб страници, knol, статии в Уикипедия с уместността на ръчно модифициране на превода изречение по изречение.
- Безплатно
- Web

5

4

3
Get Localization
Вземете локализация е платформа за софтуер за локализиране на програмисти.Той обединява разработчици и преводачи заедно, за да създават приложения, които всеки може да разбере.
- Платено
- Web

2
Localize.js
Пуснете нашия фрагмент на JavaScript във вашето приложение.Съдържанието ви автоматично се открива и подготвя за превод.Localize.
- Платено
- Squarespace
- Web
- Webflow
- Uservoice